Buku

Istilah Teknik Bangunan Gedung Inggris-Indonesia Bagian Kesatu A-L

Abstraksi
Kamus Istilah Teknik Bangunan Gedung ini merupakan kumpulan istilah-istilah teknik dalam bahasa Inggris yang banyak digunakan, disertai istilah-istilah yang bersangkutan dalam bahasa Indonesia dan diberi penjelasan akan artinya masing-masing dalam bahasa Indonesia. Penyajian istilah dalam bahasa Indonesia didasarkan pada: Penerimaan Istilah asing menjadi kata Indonesia,  Penyingkatan istilah sedapat dan sejauh mungkin, Pembedaan istilah yang mempunyai arti hampir sama, Kata berlainan diusahakan sesuai dengan arti untuk sebuah kata Inggris. Sedangkan penulisan istilah disesuaikan dengan ejaan dan lafal Indonesia dengan memperhatikan ejaan, akhiran-akhiran, dan urutan kata. Ketentuan urutan kata yaitu, Terjemahan urutan kata dari kanan ke kiri (contoh oil gloss paint - cat kilap minyak), Kata sifat pada umumnya ditempatkan dibelakang kata (contoh monolithic concrete - beton monolit) , Bilangan sebagai kata sifat dapat ditempatkan didepan kata (contoh two-pipe system - sistem dua pipa). Penggunaan istilah rangkap, yaitu terjemahan istilah asing yang sudah lazim dipakai, tetap dipakai disamping pemakaian istilah asing itu sendiri yang sudah berlafal Indonesia (contoh diameter - diameter, garistengah).//Ira
Seri
Catatan
Sumbangan dari DEP-PU = 1 eksemplar
ISBN
No Barcode Register Lokasi Status
1 0000010563 594-1 L-K Ada
No Pengarang Jabatan
1 Ahmad Antono Penyusun
2 Johannes Penyusun
3 Soewarno Penyusun
No Subyek
1 ISTILAH TEKNIK BANGUNAN
No Kata Kunci
1 GEDUNG
2 INGGRIS-INDONESIA
3 TEKNIK BANGUNAN
AsalIndonesia
BahasaInggris-Indonesia
JenisReferensi
PenerbitBadan Penerbit Pekerjaan Umum
Kota TerbitJakarta
Tahun1977
Call Number690.03 ANT i
Kolasixi+171 hlm.; 15,5x23 cm.
Edisi
BibliografiTidak Ada
IndeksTidak Ada
RelesaseYa
Jumlah Eks1
Kembali