Jurnal Penerjemah Vol.6 No.2, Desember 2019 Hal 1-121 |
|
Abstraksi
Jurnal Penerjemahan tahun 2019 ini terdiri atas 3 artikel berbahasa Inggris dan 2 artikel berbahasa Indonesia. 1) Muhammad Ersan Pamungkas membahas penerjemahan artikel berita daring dari Bahasa Indonesia ke dalam bahasa Inggris dalam situs resmi Sekretariat Kabinet (www.setkab.go.id); 2) Ridwan Ibadurrohman membahas mengenai Strategi Penerjemahan Istilah Budaya Dalam Terjemahan Bahasa Inggris Novel Bumi Manusia Karya Pramoedya Ananta Toer; 3) Febrina Natalia melakukan penelitian mengenai campur kode dan alih kode pada sambutan tertulis resmi Pemerintah Provinsi kalimantan Tengah; 4) A Pragmatic Approach For Analyzing A Documentary Novel “Nothing But The Truth” By Avi oleh Hanny Fariany Fauziah; 5) Sutarsih menutup Jurnal Penerjemah Volume 5 ini dengan membahas mengenai hiponim verba membersihkan dala Bahasa Jawa.//yn
|
Seri
|
Catatan
Sumbangan dari Asisten Deputi Bidang Naskah dan Terjemahan, Jurnal diterima tanggal 12-02-2020, sebanyak 2 eksemplar
|
ISBN | |
No |
Barcode |
Register |
Lokasi |
Status |
1 |
0000020589 |
14-10956-1 |
R |
Ada |
2 |
0000020590 |
14-10956-2 |
R |
Ada |
No |
Pengarang |
Jabatan |
1 |
Thanon Aria Dewangga |
Penanggung Jawab |
No |
Subyek |
1 |
JURNAL BAHASA |
2 |
JURNAL PENERJEMAHAN |
3 |
PENERJEMAHAN |
No |
Kata Kunci |
1 |
JURNAL |
2 |
JURNAL PENERJEMAHAN |
3 |
PENERJEMAHAN |
|
Asal | Indonesia |
Bahasa | Indonesia-Inggris |
Jenis | Referensi |
Penerbit | Instansi Pembina Jabatan Fungsional Sekretariat Kabinet Republik Indonesia |
Kota Terbit | Jakarta |
Tahun | 2019 |
Call Number | 405 THA j |
Kolasi | iii+121 hlm.; 17,5x25,5 cm. |
Edisi | - |
Bibliografi | Ada |
Halaman | di setiap artikel |
Indeks | Tidak Ada |
Relesase | Ya |
Jumlah Eks | 2 |